WEBVTT 00:00:23.000 --> 00:00:24.000 Dobrý deň. 00:00:24.403 --> 00:00:25.403 Volám sa Viktor Kiš. 00:00:25.500 --> 00:00:29.500 Téma nášho dnešného vysielania je multikultúrnosť. 00:00:30.246 --> 00:00:36.246 Hosťami dnešného vysielania sú žiačky Strednej odbornej školy 4. júla vo Vrbasi 00:00:36.914 --> 00:00:41.000 Snežana Grahovac II.-4 a Katarina Kojić II.-7 00:00:41.580 --> 00:00:44.000 Dobrý deň. - Dobrý deň. 00:00:45.156 --> 00:00:48.456 Keď povieme multikultúrnosť, čo Vám prvé napadne? 00:00:48.998 --> 00:00:52.498 Tím, zhoda, sloboda názoru. 00:00:53.143 --> 00:00:57.143 Rozmanitosť, tím, učenie sa od ostatných. 00:00:58.245 --> 00:01:01.845 Pekne, zhodujem sa. Pre mňa je asociácia dôvera v ostatných. 00:01:02.593 --> 00:01:06.593 Môžete mi povedať, či Vaša škola pestuje multikultúrnosť? 00:01:06.969 --> 00:01:10.569 Áno, pravdaže. Prostredníctvom rozličných aktivít. 00:01:10.600 --> 00:01:18.700 A vyzdvihla by som, povedzme, Dni národnostných menšín, ktoré sme oslávili veľmi kreatívnym a zaujímavým spôsobom. 00:01:19.663 --> 00:01:25.663 Môžete sa pozrieť na výstavné panely, že v školskej knižnici prebieha predstavovanie národnostných menšín. 00:01:26.258 --> 00:01:29.958 Cez tanec, hudbu, ľudové kroje. 00:01:29.966 --> 00:01:35.966 Kladné výsledky úsilia úspešných ľudí určitého národa z lokálu. 00:01:36.089 --> 00:01:41.089 Čítaním poézie, prozaických diel. Prezentovaním kníh národnostných menšín. 00:01:41.024 --> 00:01:51.424 Tie dni sme venovali: rusínskej národnosti, maďarskej národnosti, rómskej a čiernohorskej národnosti. 00:01:52.000 --> 00:01:56.800 V ten deň bolo cítiť bezpodmienečnú lásku na chodbách, vo vzduchu, medzi všetkými nami. 00:01:57.376 --> 00:02:01.076 Prepáč, že ťa prerušujem. Myslím si, že nie iba v ten deň. 00:02:01.688 --> 00:02:10.010 Žiaci pestujú interkultúrnosť rozličnými spôsobmi, a to predstavuje iba prevencia násilia, však? 00:02:10.299 --> 00:02:19.999 Príbeh o stereotypoch, predsudkoch, príbeh o rozličných spôsoboch správania sa, rozličných obyčajoch, postojoch. 00:02:20.169 --> 00:02:28.169 Často si spomeniem ako naše profesorky hovoria, že keď raz prestaneme navštevovať školu, nebudeme si pamätať ich predmet... 00:02:28.324 --> 00:02:32.924 ... ale budeme sa pamätať na prezývky, ktoré nám dali naši spolužiaci 00:02:33.235 --> 00:02:45.235 teda, kvázi priatelia, ktoré nám boli dané na základe nášho vzhľadu nášho pôvodu, pôvodu našich rodičov, teda verbálne násilie. 00:02:46.413 --> 00:02:49.513 Máš pravdu, Sneža. Naozaj to dokáže zraniť. 00:02:49.705 --> 00:02:55.305 Zdá sa mi, že Vaša škola sa zúčastnila projektu pod názvom Krása rôznorodosti? 00:02:55.963 --> 00:03:00.763 Áno. Projekt zahŕňal všetko, o čom teraz rozprávame. 00:03:01.267 --> 00:03:08.567 Naši žiaci mali možnosť navštíviť Sarajevo a Berane, a aj my sme ich uhostili. 00:03:08.954 --> 00:03:14.954 Nezabudnuteľný zážitok z rozličných obyčají, mravov, prízvukov. 00:03:14.940 --> 00:03:20.640 Bola to dokonca dokonalá možnosť získať nových priateľov. 00:03:20.760 --> 00:03:26.760 Skutočne tomu venujete pozornosť. Mám dojem, že je tu veľa aktivít. 00:03:27.200 --> 00:03:35.200 Je to naozaj tak. Na hodinách občianskej výchovy sa vykonáva napríklad činnosť Obuj si cudzie topánky. 00:03:35.814 --> 00:03:47.614 Je nám pridelená určitá rola, napríklad rómsky chlapec v nápravnom domove, riaditeľ školy Čiernohorec, dievča rusínskej národnosti... 00:03:47.681 --> 00:03:53.681 ...matka dvoch slovenských dievčat, moslim, ktorý je v srbskom kraji. 00:03:53.700 --> 00:04:04.680 A po pridelených rolách, ktoré neprezradíme celej triede, učitelia kladú otázky, vďaka ktorým si uvedomujeme, koľko diskriminácie prináša náš pôvod. 00:04:05.581 --> 00:04:13.581 Naše predsudky a stereotypy. A potom si uvedomíme, aké je dôležité mať rovnaké štartovacie pozície. 00:04:13.635 --> 00:04:16.435 Aké dôležité je byť empatický. 00:04:17.100 --> 00:04:26.100 Myslíte si, že môžete byť hrdí, vzhľadom na to ako veľmi sa zasadzujete, aby ovzdušie školy bolo doslova prezentáciou multikultúrnosti? 00:04:27.239 --> 00:04:31.039 Sme hrdí a máme na konci jeden odkaz. 00:04:31.457 --> 00:04:35.457 Otvorte oči dokorán a uvidíte všetky rozdiely okolo seba 00:04:35.729 --> 00:04:43.529 a uvidíte, že láska, úsmev a objatie sú všade úplne rovnaké. 00:04:45.488 --> 00:04:48.488 Ďakujem Snežane a Katarine. Ďakujem aj Vám.